期刊简介

Introduction

《黑龙江民族丛刊》是由黑龙江省民族研究所主办的综合性的民族学类专业学术期刊,也是黑龙江省唯一的民族学类专业学术期刊。旨在交流民族工作经济,促进民族学研究。发表有... 更多

核心期刊

Core periodicals

中文核心期刊(2011)
中文核心期刊(2008)
中文核心期刊(2004)
中文核心期刊(2000)
中文核心期刊(1996)
中文核心期刊(1992)

当前位置:首页 > 杂志导读 > 2012 > 04 >

民族文化在文学翻译中的体现——以满译《诗经·关雎》为例

作者: 王敌非

摘要:《诗经》是中国最早的一部诗歌总集,反映西周时期至春秋中期社会的各个方面,对中国文学史和汉语发展史的研究都具有重要意义。对《诗经》满译本的研读不仅有助于深入理解汉文典籍及满文翻译的特点,同时对理解满汉文化在文学翻译中的体现具有重要作用。


关键字: 诗经    翻译    押韵      


上一篇:从满语复数词缀的接加条件看满族先民文化遗迹
下一篇:浅谈鄂伦春族的传统禁忌习俗